Me acabo de dar cuenta que Amazon tiene más tiendas: .pl (Polonia), .se (Suecia), .sg (Singapur) y .tr (Turquía). En español no son muy relevantes y me parece que solo sirven libros impresos, pero es positivo estar al día.
3 Me gusta
Bueno, todo lo que crezcan nos viene bien. Yo tengo uno de los míos traducido al turco, a lo mejor ahora doy un pelotazo allí jajaja
2 Me gusta
¡Ojalá! De todas formas, pienso que, con cada traducción que hagamos, debemos investigar cuáles son los canales idóneos para su mercado. StreetLib, por ejemplo, es potente en español e italiano; pero, en otros idiomas, lo serán otras distribuidoras.