¿Hacerse una editorial freelance?

Hola chicos, antes de nada deciros que esta es una idea que he tenido e igual pueda sonar muy descabellada. Como escritores con experiencia que sois igual podéis ayudarme.

La cosa es que mi idea con los libros es generar un ingreso pasivo (me imagino que como la mayoría de nosotros) y hoy estaba pensando que igual sería buena idea hacer de editor de otros autores, con todo lo que implica. Que el escritor solo se preocupe de escribir y yo le ayudo a perfeccionar, maqueto, hago portada e incluso le publico el libro en Amazon y le llevo las ventas y el marketing.

Mi pregunta es si esto sería legal, registrando la obra a SU nombre (obviamente) pero firmando algo para compartir los ingresos de la obra. Todo lo que he encontrado por Internet relacionado es “como crear una editorial” pero yo quiero ir más por libre, al fin y al cabo sería como una colaboración.

Soy de España, por si eso os sirve por temas legales?
Gracias por vuestras opiniones y ayuda por adelantado. Repito que es solo una idea y que no tengo ni idea de como funciona ese proceso. Yo soy escritor, pero me gustaría ayudar a otros de alguna forma.

Un saludo

1 me gusta

Buenas, este artículo está en inglés, pero puede serte de ayuda:

1 me gusta

Mil gracias Javier, me lo miro luego!

¿Por qué no te sirve lo que has encontrado sobre “cómo crear una editorial”? Según entiendo, lo que querés hacer es, justamente, tener un negocio editorial. Digamos, una “mini” editorial ¿no?

No veo la diferencia entra la figura que estás planteando y una editorial pequeña, independiente. ¿Me estoy perdiendo algo?

El articulo que me ha pasado Javier ha sido muy útil. Lo que yo quería era no ser editorial si no una especie de co-autor con unos pasos extra, pero supongo que no existe tal concepto.

Releyendo otra vez tu entrada, lo que tú quieres se parece mucho al model de Babelcube o Tektime con los traductores. No deja de ser un reparto de royalties. Extracto:

8) Distribution and Payment Terms
a) Rights Holder engages Babelcube to distribute the Translated Book in the
Language(s) in the Territory during the exclusive distribution period granted to
Babelcube as set forth herein.
b) As full consideration for all services performed by Translator under this
Agreement, and provided Translator is not in breach of this Agreement, for all sales
of the Translated Book in the Language(s) in the Territory, Babelcube will pay
Translator the royalty amount set forth on Appendix B.
c) Translator is responsible for all of Translator’s costs and expenses in producing
the Translated Book.
d) As full consideration for the rights held by the Rights Holder under this
Agreement, and provided Rights Holder is not in breach of this Agreement, for all
sales of the Translated Book in the Language(s) in the Territory, Babelcube will pay
Rights Holder the royalty amount set forth on Appendix B.

Appendix B
Royalty Terms
These Translated Book Royalty Payment Terms and Procedures for Babelcube
Exclusive Distribution Rights (“Royalty Terms “) set forth the terms by which
Babelcube will calculate and pay royalty payments owed to Rights Holder and Translator
in connection with Babelcube’s distribution of the Translated Book (” Royalties”). The
Translator royalties cover all Translators involved, including all members of the Translator
Team, if there is one. These Royalty Terms form a part of the Babelcube Standard
Agreement for Translation and Distribution (" Agreement"). Capitalized terms used in
these Royalty Terms but not defined have the meaning assigned to them in the
Agreement.
Babelcube will pay Royalties to Rights Holder and Translators only on Babelcube Net
Sales Receipts (as defined below) it receives from sales of the Translated Book. Babelcube
has the right to withhold any taxes on the royalty payments it deems required by law to
be withheld and remitted to a relevant tax authority. Withholding tax will be deducted
from Royalties. Babelcube will calculate Royalties using the variable Royalty Rate below.
Net Sales Receipts means the monetary amount received by Babelcube from sales of
each unit sold by Babelcube and Babelcube’s sub-distributors, less any cash incentives,
promotional discounts, sales or use taxes, excise taxes, value-added taxes, duties,
distribution fees, and returns (“Net Sales Receipts”).
Royalty Rates
The percentage royalty rate that Babelcube will use to calculate Royalties (“Royalty Rate”)
will depend on the US Dollar value of Net Sales Receipts of the Translated Book received
by Babelcube. The Royalty Rate will vary based on the cumulative US Dollar value of Net
Sales Receipts as provided in the following chart, and will change as more units are sold.
Net Sales Receipts Royalty Rate for
Rights Holder
Royalty Rate for
Translator (Translator
Team, if working as a
team)
From 0 to 2,000 US
Dollars
30% 55%
From 2,000 to 5,000 US
Dollars
45% 40%
From 5,000 to 8,000 US
Dollars
65% 20%
From 8,000 US Dollars 75% 10%
Royalty Calculation. During the Distribution Period, Royalties for each sale will be
calculated by multiplying the Royalty Rate set forth in the chart above by Babelcube’s
Net Sales Receipts received from the Translated Book during the immediately preceding
monthly period. No Royalty will be paid on the transmission or distribution of downloads
or other copies of the Translated Book distributed for free for purposes of review, sample,
advertising, publicity or promotion.
The sharing of the royalties among Translators within a Translation Team are determined
by the Translators and are part of this agreement.
Royalty Statements and Payments. Babelcube will provide the Rights Holder and
Translator a statement of Royalties, together with a payment in the amount of any
Royalty due, on a calendar monthly net 60 day basis, commencing with the first full
month after the Translated Book is first offered for sale by Babelcube. If the Royalties
owed to for any accounting period are less than $50, Babelcube will have the right to
withhold making a payment and carry such payment forward to the next monthly
reporting period. Babelcube has the right to deduct from each royalty payment fees
based on the payment method and if payment currency is not US Dollars. Any Babelcube
royalty statements Babelcube provides will be considered final and incontestable three
(3) months from the date the statements are provided by Babelcube, if it does not
receive notice of objection to the statements within that period of time.

1 me gusta

Si. Aunque claro, sin comisiones ni intermediarios que puedan manipular datos, jajajaja

1 me gusta

¡Hola, Nick!
En Argentina hay muchas editoriales pequeñas que hacen el trabajo que detallaste: registros, edición, corrección, maquetación, diseño, etc… pero no comparten las ganancias con el autor porque éste paga por los servicios y se queda con los ejemplares y las ganancias. Eventualmente, si quisiera que la editorial exhiba y venda sus libros en Ferias, Encuentros… y actividades por el estilo, se conversa la posibilidad de un porcentaje.
Hay casos excepcionales (y no suelen estar involucradas las editoriales pequeñas, sino las grandes) en que consideran que el libro es increíble y será exitoso, entonces es la editorial quien corre con todos los gastos y por supuesto, le corresponden las ganancias: en esos casos al autor le toca el 10% del precio de tapa o el 10% de los ejemplares impresos. Desconozco cómo se manejarían con los libros electrónicos.
Con el tema de la autoría o la coautoría, que es lo que te interesa, para ser coautor tendrías que haber escrito parte del libro, y en tal caso la obra se registraría a nombre de ambos y deberían repartirse las ganancias, pero eso te pone a la altura del escritor como otro escritor más, no como una editorial. Las editoriales son un negocio que toman al libro, lo mejoran todo lo que pueden y lo lanzan al mercado; no tienden a involucrarse demasiado con los libros ni los autores porque para poder vivir del trabajo necesitan muchos, generalmente es una sola persona o dos o cuatro en el mejor de los casos trabajando y haciendo todo (me refiero a las editoriales pequeñas) y si se detienen demasiado con cada libro, el trabajo editorial acaba siendo un hobbie caro imposible de sostener.
Esto no quita que si realmente tenés el deseo de organizarte como lo has planteado, vas a encontrarle la vuelta para hacerlo. Si te sirve de ejemplo, yo armé un espacio de consulta y guía para los escritores a partir de que terminan de escribir su libro, es más personalizado pero no soy editorial, si bien ofrezco el trabajo que las editoriales hacen.
Decidas lo que decidas, ¡te deseo muchos éxitos con ello!

1 me gusta

Hola Nick:
Te cuento que en Chile yo he creado mi propia “mini editorial” para poder comercializar mis obras. Eso surgió a raíz de la necesidad de emitir boletas y facturas y tener todo en regla para poder participar en ferias y actividades que conllevan la formalización de los procesos (como venderle directo a librerías). Pues bien, una vez todo eso andando, la venta directa me ha funcionado muy bien y gracias al “boca a boca” de reseñas, opiniones de mis lectores y buena acogida, mis libros van creciendo paso a paso.

Lo que quiero hacer con mi editorial, es servir de plataforma de ayuda para autores auto editados colaborando con ellos para hacerles el camino, que yo he recorrido, más fácil y directo, evitándoles los meses de estudio e investigación de los cómo y dónde para lograr todo lo que implica publicar un libro. Así es que más allá de venderles un servicio a cambio de un porcentaje, quiero poder colaborarles con los tips para llegar a buen puerto.

Tal vez ese camino no es precisamente el que tú buscas, pero puede ser una linda sugerencia para comenzar.

Un abrazo
Catherine